Φερεϋντούν Φαριάντ
Ημερομηνία δημοσίευσης: 08/02/2012- εφημ, Η ΑΥΓΗ
H κηδεία του ποιητή και μεταφραστή, μέλους της Εταιρείας Συγγραφέων, Φερεϋντούν Φαριάντ, θα γίνει στο νεκροταφείο της Καισαριανής, την Τετάρτη, στις 3 η ώρα. Επιθυμία του Φερεϋντούν Φαριάντ ήταν να ταφεί στην Ελλάδα.
Ο Ιρανός ποιητής, συγγραφέας και μεταφραστής, που έφυγε από τη ζωή στα 63 του χρόνια το βράδυ της Κυριακής, εγκαταστάθηκε στη χώρα μας το 1980, γνωρίστηκε και συνδέθηκε με στενή φιλία με τον Γάννη Ρίτσο, ανθολόγησε και μετέφρασε την ποίησή του στα περσικά μαζί με ποιήματα του Οδυσσέα Ελύτη, της Σαπφούς αλλά και διηγήματα του Αντώνη Σαμαράκη. Συνομίλησε με πολλούς Έλληνες ποιητές, ενώ η δική του ποίηση, γεμάτη λυρισμό και ευαισθησία, αποτυπώθηκε στις συλλογές "Η γέννηση του κήτους" (1978) και "Νέος ποιητής" (1979) γραμμένες στα περσικά, "Ουρανός χωρίς διαβατήριο", που μετέφρασε το 1995 στα ελληνικά, αλλά και στο παιδικό βιβλίο του "Όνειρα με χαρταετούς και περιστέρια".
___________________
ΣΗΜΕΙΩΜΑ του Μανώλη Μανωλά
...τον συνάρπαζε ο ήχος
της Ελληνικής γλώσσας
Ήρθε στην Ελλάδα το 1980 και έμεινε κοντά στον Γιάννη Ρίτσο. Μετέφρασε ποίηση Ρίτσου στα περσικά (σε περσική ποίηση συγκεκριμένα) και πήρε το κρατικό βραβείο μετάφρασης.
Τον γνώρισα στο Συμπόσιο Ποίησης της Πάτρας. Γίναμε φίλοι.
Φάγαμε μαζί σε οικογενειακό περιβάλλον. Συζητήσαμε.
Μιλούσε με ιδιαίτερο τρόπο. Μου είπε ότι τον συνάρπαζε ο ήχος της Ελληνικής γλώσσας.
Ήταν καλός άνθρωπος, βαθιά ευγενικός. Μιλούσε με νοσταλγία για την κατεστραμένη από τον πόλεμο πατρίδα του, το Χοραμσάρ της Περσίας. Έλεγε ότι η γλώσσα του, τα περσικά, είχε μέσα της πανάρχαιη ποίηση. Ήταν πολύ μορφωμένος και πολύγλωσσος.
Η ζωή του στην Ελλάδα είχε πολλές δυσκολίες. Ζούσε σε ένα μικρό σπιτάκι γεμάτο με χιλιάδες βιβλία.
Η θρησκεία του δεν ευνοούσε εχθρικά αισθήματα, ήταν Ζωροάστρης. Δεν είχε κανένα πρόβλημα να έρχεται σε γιορτές χριστιανικές, Χριστούγεννα και Πάσχα.
Το όνομά του Φερεϊντούν, περσικό, σήμαινε 'αυτός που φέρνει φως'. Το επίθετό του Ραχίμι, δεν το πολυσυμπαθούσε επειδή ήταν αραβικής προέλευσης, έτσι διάλεξε ένα περσικό καλλιτεχνικό ψευδώνυμο, Φαριάντ.
Με ειδοποίησε να τον επισκεφθώ στο νοσοκομείο. Μου είπε ότι παρά τα εμφανή προβλήματα υγείας που είχε επί μερικούς μήνες, παραμέλησε τον εαυτό του για να προλάβει να τελειώσει μια δουλειά που είχε υποσχεθεί στον εκδότη του. Τελευταία έγραψε την εισαγωγή ενώ υπέφερε πολύ. Την έστειλε και μετά πήγε στο νοσοκομείο. Φοβόταν λιγάκι, γιατί υπήρχαν συγγενείς του που έφυγαν λόγω παρόμοιων προβλημάτων.
Έμαθε από την τηλεόραση ότι σκοτώθηκε ο σκηνοθέτης Θόδωρος Αγγελόπουλος. Ο Φερεϊντούν είπε 'Απίστευτο δυστύχημα για τον άνθρωπο, πολύ σπουδαίος! Μου είπε ότι θα με ήθελε προς το τέλος Φεβρουαρίου για ένα ρόλο μετανάστη στην ταινία που γύριζε, και ήταν για εμένα μεγάλη τιμή. Τι κρίμα! Απίστευτο!'
Την επομένη έγινε μια μεγάλη, εννιάωρη, χειρουργική επέμβαση και τον ξαναείδα δυο μέρες μετά. Μου είπε ότι θα τον σήκωναν σύντομα να περπατήσει, αλλά χρειαζόταν ακόμη οξυγόνο.
Έφυγε από κοντά μας την Κυριακή 05/02/2012. Έμαθα ξαφνικά ότι έφυγε, από ένα αφιέρωμα που του έκανε η ελληνική τηλεόραση, ξαναδείχνοντας μια παλιά εκπομπή "Περισκόπιο".
Από τις συζητήσεις μας στις τελευταίες δυό επισκέψεις, σας μεταφέρω ένα ελάχιστο απόσπασμα:
"Ένα μεγάλο πρόβλημα του κόσμου είναι ο φασισμός στην νοοτροπία.
Όλα τα κακά στην ζωή των ανθρώπων, όλες οι καταστροφές στις χώρες, προέρχονται από εκείνους που λένε 'Πιστεύω ότι...'.
Αυτές οι φράσεις θα έπρεπε να μην υπάρχουν στις γλώσσες των ανθρώπων, γιατί φέρνουν το μίσος, είτε πρόκειται για θρησκεία, είτε πρόκειται για πολιτική".
________________________________
http://ideas-by-alkinoos.blogspot.com/2012/02/blog-post.html
http://ideas-by-alkinoos.blogspot.com/2012/02/blog-post.html
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου